Siyasal Kitabevi İngilizce Çeviri Kılavuzu: Akademik ve Profesyonel Çeviri İçin Vazgeçilmez Bir Kaynak
Trendler, ipuçları, rehberler ve yeni fikirlerle dolu içerikler burada sizi bekliyor.
Ürün Tanıtımı ve Genel Özellikler
Siyasal Kitabevi tarafından hazırlanan A Guidebook For English Translation adlı kılavuz, İngilizce çeviri alanında hem yeni başlayanlar hem de deneyimli profesyoneller için tasarlanmış kapsamlı bir referans kaynağıdır. Toplamda 593 sayfa içeriğe sahip olan bu kitap, ciltsiz ve normal boyutuyla kullanımı kolaylaştırmıştır. Türkçe ve İngilizce dillerinde hazırlanmıştır olması, çift dilde çalışanlar ve akademik çalışmalar yapanlar için büyük avantaj sağlar.
480.00 TL
Şimdi al!Ayrıca Bakınız
İçerik ve Kapsam
Bu kılavuz, özellikle akademik sınavlara hazırlananlar, tıp alanında uzmanlık yapanlar, araştırma görevlileri ve yüksek lisans ya da doktora öğrencileri tarafından yoğun ilgi gören, temel ve ileri düzey konuları içeren zengin bir içerik sunar. İçeriğinde bulunan başlıklar, çeviri sürecini detaylı bir şekilde ele alır ve pratik uygulamalarla desteklenir.
Öne çıkan bölümler:
İngilizce dilbilgisi özeti: Çeviriye başlarken temel dilbilgisi kurallarını hızlıca gözden geçirme imkânı sağlar.
Çeviri üzerine notlar: Çeviri sırasında dikkat edilmesi gereken noktaları vurgular.
Yalın tümceler ve ad, zamir, ad belirleyicileri: Dil yapısı ve kullanımıyla ilgili pratik bilgiler içerir.
Dönüşlü ve koşut yapılar: Çeviri sırasında karşılaşılabilecek karmaşık yapıları çözümlemeye yarar.
Kiplikler ve zamanlar: Doğru zaman ve kip kullanımı için örneklerle desteklenir.
Koşul anlatan yapılar ve eylemlik yapılar: Anlatımın doğruluğu ve akıcılığı açısından önemli başlıklar.
Ettirgen yapılar ve cümlecikler: Yapısal farklılıklar ve kullanım örnekleri.
Sıfat ve tümce bağlaçları: Cümleleri daha akıcı hale getirme teknikleri.
Özne ve eylemin ayrılması: Anlam bütünlüğü ve çeviri doğruluğu için temel bilgiler.
Dolaylı anlatım ve devrik yapılar: Çeviri sırasında sıklıkla karşılaşılan dilsel zorluklar.
Dilek, istek kipleri ve yararlı yapılar: Çeviri kalitesini artırmak için ipuçları.
Türkçe-İngilizce ve İngilizce-Türkçe karşılaştırmalı çeviri örnekleri: Pratik örneklerle öğrenmeyi pekiştirme.
Özel metin çevirileri ve sözlükler: Spesifik alanlara yönelik uygulamalar ve kaynaklar.
Kullanıcı Yorumları ve Değerlendirmesi
Ürün, genel olarak 4.3 puanlık yüksek bir kullanıcı memnuniyetine sahiptir. Kullanıcılar, özellikle detaylı içerikleri ve pratik uygulama örnekleriyle öğrenme sürecini kolaylaştırdığını belirtmektedir. Kitabın dilbilgisi özetleri ve çeviri kuramlarına odaklanması, akademik çalışmalar ve sınav hazırlıkları için büyük avantaj sağlar.
Tasarım ve Kullanım Kolaylığı
Normal boyutlarda olan bu kitap, ciltsiz yapısıyla hafif ve taşınabilir özelliktedir. 5 adetten az stok adediyle sınırlı erişime sahip olması, nadir bulunan bir kaynak olmasına neden olur. Çeviri alanında uzmanlaşmak veya bilgi tazelemek isteyenler için ideal bir referans kitaptır.
Sonuç ve Tavsiye
İngilizce ve Türkçe dillerinde hazırlanan, kapsamlı içeriği ve pratik uygulamalarıyla öne çıkan Siyasal Kitabevi A Guidebook For English Translation adlı bu kılavuz, dil çevirisi alanında kendini geliştirmek isteyen herkes için vazgeçilmez bir yardımcıdır. Akademik kariyer hedefleyenler, sınavlara hazırlananlar ve profesyonel çevirmenler için eşsiz bir kaynak olarak öne çıkar. Detaylı ve kullanışlı yapısıyla, çeviri sürecini kolaylaştırırken, dil hakimiyetinizi de artırmayı hedefler.
















